EEE님의 프로필中艺吧사진블로그리스트기타 도구 도움말

블로그


    2006-06-11

    当……的时候

      
      当穿高跟凉拖上楼梯的时候,如果你步子迈小了,鞋跟被台阶挂掉,而你的另一只脚已经离掉下那只鞋有两个台阶之远,以至于你不能轻易的够到它,你该怎么办?
       A:把那只鞋穿紧,站稳,小心翼翼往后单脚蹦下一个台阶,然后应该可以够到掉下的鞋,但是有崴脚和摔跤的危险
       B:鉴于A难度太高太危险,尤其是对高跟鞋新手,所以可以把那只鞋拖掉,光脚走下去找鞋,但是如果地很脏呢,如果地上都是灰,踩到脚上以后穿上鞋以后会更滑更容易掉,而且被人看到,似乎有点傻
       庆幸在我遇到这种情况的时候是和室友在一起,所以我可以有C答案选,她们一个扶着我一个帮我捡鞋,缓和了这种尴尬。不就是一高跟鞋吗,我一定把你征服,达到穿着它跳恰恰都能收放自如的效果!
     
      当武汉30多度的高温来临的时候,如果还住在七楼的最边上,挨着头顶和右边的两堵热墙,还有该死的蚊子来捣乱,怎么睡觉?
        A:睡床上,还牵着蚊帐。这是我们隔壁寝室的作风,他们的宗旨是宁愿热死也不能被蚊子咬死。
        B:睡地上,因为地上较床上凉快的多,但是用不成蚊帐。这是我们寝室的作风,我们的宗旨是宁愿被蚊子咬死也不能热死。
                                                
     
      诸如这样的当xxxx的时候还有很多种, 当蚊子在你的脚掌心狠咬了一口的时候; 当买了条新牛仔裤很想穿但却知道穿上它会热的笑都笑不出来的时候;当你写了一大篇日志找了一大堆插图还没保存而浏览器却因种种原因啪一下关闭的时候; 当肚子已经很饱但是明明没吃多少不想浪费粮食的时候; 当你好想好想安静睡个觉却有别人来串门而且待几个小时都没有要走的意思的时候; 当看超女中有人无情的被黑幕PK掉而不得不讨厌另一个没有得罪你的女孩的时候……每个人都有自己的选择,但感觉应该都差不多——矛盾与无奈,世界上当然不会每件事都那么如意,都以适当的方式发生在适当的时间适当的地点。
     
            
     
      其实“当”也有有趣的时候,又想起大一捉弄夏光兄的事情了。
       “您好,请问是中南财经政法大学南湖校区1栋311寝室吗?”
      “是是是!”
      “这里是点点心意点点情送歌栏目,我是主持人潇潇。你们班的全体女生给男生点了一首歌,是动力火车的《当》,现在你可以按下免提键,再多叫来些男生在电话旁一起听这首歌。”
      “哎好好好!”然后据说挨个寝室去敲门,但不巧的是那天恰好都睡的很早,只有2.3个人在电话旁。
      “准备好了吗,现在准备放歌咯?”
      “好好!”
      然后寝室的其他姐妹举起准备好的铁饭盒和勺子,对着三台电话分机“当当当当当”一阵猛敲。“您听清楚了吗?”
      “呃……刚才好象线路出了点问题。”
      “您没听清楚?那我们可以再给您放一遍。”
      “哦好。”
      又一次“当当当当当……”
      “你是谁啊?你是不是耍我啊?!”
      啪~挂掉电话。
       
       几分钟后来电话了~
      “喂,我找王E丹!“
      ”她睡了!“
      ”不对,你们刚才是不是打电话了?“
      ”什么电话啊?我们都要睡觉了,明天再说吧!“ 啪~
     
      
      P.S. 为什么这篇文章老发布不了,说包含难以接受的语言,—_—!,有吗??

    댓글 (2개)

    잠시만 기다려 주세요...
    죄송합니다. 입력한 댓글이 너무 깁니다. 내용을 줄여 보세요.
    입력한 내용이 없습니다. 다시 시도해 보세요.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 추가할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    댓글을 추가하려면 부모님의 사용 허락이 필요합니다. 허용 요청
    부모님이 댓글 기능을 해제한 상태입니다.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 삭제할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    하루에 남길 수 있는 댓글의 최대 한도를 초과했습니다. 24시간 후에 다시 시도해 보세요.
    회원님의 계정은 다른 사용자에게 스팸 메일을 보낼 수 있다고 여겨지므로 댓글 기능이 비활성화되어 있습니다. 이 설정에 문제가 있다고 생각되면 Windows Live 지원에 문의하시기 바랍니다.
    댓글을 남기려면 아래 보안 검사를 완료해야 합니다.
    보안 검사에 입력한 글자는 그림 또는 오디오에 있는 글자와 일치해야 합니다.

    댓글을 추가하려면 Windows Live ID로 로그인하세요. 핫메일, 메신저 또는 Xbox LIVE를 사용하는 경우 해당 계정을 Windows Live ID로 사용할 수 있습니다.로그인


    Windows Live ID가 없으신가요? 등록

    EEEE님이 남긴 글:
    恩,我听了,还不错哦
    6월 17일
    闫婧님이 남긴 글:
    哈哈,穿鞋这事吧,我有同感,脚都被磨过不只一次了,高跟鞋我拒绝了,更不只一次的把鞋扔那,扭头光脚走人....呵呵,被骂不淑女,发现全身只有鞋一定要买最最好的,不一定最贵,但一定要相当贵,最适合自己的那一款!
    哦,推荐一首歌给你,王筝的<我们都是好孩子>,特适合你儿童节那篇的背景....
    6월 11일

    트랙백

    이 블로그의 트랙백 URL은 다음과 같습니다.
    http://eallywang.spaces.live.com/blog/cns!C90B117131FE3CD0!847.trak
    이 블로그를 참조하는 웹 로그
    • 없음